The Path of Freedom: Vimuttimagga [Soma Thera, N.R.M. Ehara] on Amazon. com. *FREE* shipping on qualifying offers. The Path of Freedom, or Vimuttimagga. Path of Freedom: Vimuttimagga BPS- The Path of Freedom, or Vimuttimagga, which serves as a meditation manual, is broadly considered a great and. 21 Sep Probably written in Pali in Sri Lanka during the first century AD, the Vimuttimagga survived only in Chinese translation, from which the present.

Author: Arashigore Gardale
Country: Norway
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 12 January 2018
Pages: 438
PDF File Size: 17.76 Mb
ePub File Size: 11.93 Mb
ISBN: 252-5-61226-513-2
Downloads: 59899
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Meztir

Vimuttimagga??? – Dharma Wheel

This page was last edited on 31 Julyat But, because we don’t have the material that Buddhaghosa used, for example, we don’t know how many disputes were there before him. For anyone interested, here are a couple of papers which discuss aspects of the Vimuttimagga in relation to the Visuddhimagga: The work is compiled in accordance with classical Buddhist division of the path into the three stages of virtue, concentration, and wisdom, culminating in the goal of liberation.

This is the contribution of Bhante Chandaratana’s study, as he points out the various points of disagreement. The Vimuttimagga bears a striking similarity to the Visuddhimagga by Buddhagosaand it is highly probable that it had an influence on Buddhagosa.

All the best, Geoff. You can Google for: So, I think I have shall have to read it online, as I don’t want to violate any copyright laws.

Bhadantacariya Buddhaghosa composed the Visuddhimagga in the early part of the fifth century. Of course, the version linked to by Venerable Gavesako doesn’t seem to have a copyright notice on it. Originally composed in the fifth century, this new translation provides English speakers insights into this foundational text.


I’d be especially interested in how it differs from the visuddhimagga. This page was last edited on 11 Marchat This is it, the masterful commentary on Buddha’s path that is one of the cornerstones of Theravada Buddhism. The original text Possibly Pali or Buddhist Hybrid Sanskrit is no longer extant, but the work has survived in Chinese.

Although I haven’t vimuttjmagga the vimuttimaggs to an appreciable length, I would still contend that it is very dry The Vimuttimagga recommends various meditation practices such as AnapanasatiKasina meditation and Buddha- anussati – recollection of the virtues of the Buddha.

I shudder to think.

Author Post time Subject Direction: The Mystery of the Breath Nimitta by Ven. This translation by Bhikkhu Nanamoli is wonderful.

We are fortunate that he did. The Abhayagiri had strong affiliations with Mahasamghika, Vaitullavada and even Vajrayana teachings all later expelled from the island. A marvelous translation of an indispensible text.

It may date from between the 1st and 4th centuries CE.


Who is online Users browsing this forum: The pdf copies I downloaded from scribd are searchable which isn’t always the same with all pdf documents. According to Analayo, the Vimuttimagga states that ascetic practices dhutanga can be unwholesome and wholesome, while the Visuddhimagga denies that they can be unwholesome.

If I had to choose one book to take with me on a desert island, the Visuddhimagga would be my choice. All posts 1 day 7 days 2 weeks 1 month 3 vimuttiagga 6 months 1 year Sort by: No registered users and 14 guests.


There are some some small differences between them.

Dhamma Wheel

There is for me, a Mahayana practitioner, something very beautiful and attractive in the bare, almost dry purity vmiuttimagga Theravadin writings and practices, and this translation captures that quiet beauty very well. I would prefer a paper copy, but as I mentioned the BPS is not offering it right now.

The two works are similar in content and structure except that the Vimuttimagga is more practicalparticularly on the subject of Meditationand shows no influence of Abhidhamma. Views Read View source View history. I think vimutfimagga mistake people make is to read those books vikuttimagga a novel, Mike. But it is ever so much more than merely a Vipassana manual.

Minor differences can also be seen in the particular schemes of practice. If anyone has ever tried to learn and understand the Abhidhamma merely through study of the original texts available in English through the Pali Text Societythen you will clearly appreciate the need for a commentary, and Buddhaghosa’s commentary in the Visuddhimagga is one of the best.